Translation of "ad eccezione di" in English


How to use "ad eccezione di" in sentences:

Sotto l'incantesimo della sua eloquenza, riesco a rivedere l'incontrollata mandria di bufali e i selvaggi pellirosse circolare in libertà, senza altra legge, ad eccezione di quella della sopravvivenza, la legge delle accette, degli archi e delle frecce.
But, seriously, under the spell of his eloquence, I could see once again the vast herd of buffalo and savage redskin roaming our beautiful territory with no law to trammel them except the law of survival, the law of the tomahawk and the bow and arrow.
Ad eccezione di quest'ultima parte direi che ha passato il test!
Except for that last part I'd say she passed.
Ho ogni singolo frammento di prova che Frank aveva trovato, ad eccezione di quelle rubate da Trinity.
I have every little iota of evidence Frank collected except what was stolen by Trinity.
Nome utente: * Gli spazi sono consentiti; la punteggiatura non è consentita ad eccezione di punti, trattini e underscore.
Request new password Username * Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Il Sito è per l'uso personale dei membri e non può essere utilizzato in relazione ad eventuali promozioni commerciali ad eccezione di quelle che sono specificamente approvate dalla direzione del sito.
The Website is for the personal use of Members only and may not be used in connection with any commercial endeavors except those that are specifically endorsed or approved by the management of Perfect Love Mate.
Ad eccezione di quanto richiesto dalla legge in vigore, nessuna garanzia di alcun tipo - sia essa esplicita o implicita - viene fornita in relazione alla disponibilità, l'accuratezza, l'affidabilità o il contenuto del Sito.
Except as required by applicable law no warranty of any kind, either express or implied, is made in relation to the availability, accuracy, reliability or content of the Site.
Nome utente * Gli spazi sono permessi; la punteggiatura non è ammessa ad eccezione di punti, trattini, apostrofi e underscore.
Create new account Username * Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Condizioni di utilizzo Per modelli ad eccezione di VAIO Tap 20 SVJ202 e VAIO Duo 11 SVD112 Questo apparecchio deve essere utilizzato con una distanza maggiore di 15 mm tra lo schermo LCD e l'utente.
Conditions of use For models except VAIO Tap 20 SVJ202 and VAIO Duo 11 SVD112 This equipment is intended to be used at a distance greater than 15 mm between the LCD screen and the user.
Ad eccezione di quanto riportato nella presente informativa, le informazioni personali fornite dall'utente non verranno trasferite a terzi senza il suo consenso.
Except as described in this statement, personal information you provide will not be transferred to third parties without your consent.
Non condividiamo le informazioni di identificazione personale pubblicamente o con terzi, ad eccezione di quanto richiesto dalla legge.
We don’t share any personally identifying information publicly or with third-parties, except when required to by law.
Non condividiamo le tue informazioni personali con altri, ad eccezione di quanto indicato di seguito o quando ti informiamo e ti diamo la possibilità di rinunciare alla condivisione dei tuoi dati personali.
We do not share your personal information with others except as indicated below or when we inform you and give you an opportunity to opt out of having your personal information shared.
Noi non utilizziamo o condividiamo le tue informazioni con nessuno ad eccezione di quanto descritto nella presente Informativa sulla privacy.
We will not use or share your information with anyone except as described in this Privacy Policy.
Paesi: IQoption accetta tutti i paesi ad eccezione di Stati Uniti d'America, Canada, Australia, Giappone, Russia, Turchia, Israele, Siria, Sudan e Iran.
Countries: IQoption accepts all countries except USA, Canada, Australia, Japan, Russia, Turkey, Israel, Syria, Sudan and Iran.
Non noleggiamo liste, vendiamo o divulghiamo in altro modo i dati personali che raccogliamo su di Lei, ad eccezione di quanto descritto qui.
Information We Share We do not rent lists, or sell or otherwise disclose personal information we collect about you, except as described here.
Ogni composto elencato nel referto della Pennsylvania e' risultato nel nostro referto, ad eccezione di una cosa.
Everything listed in Pennsylvania's report came out in our report, with the exception of one thing.
Non c'e' molto per me li', ad eccezione di mio padre.
Not much for me there, except my father.
Dati personali o informazioni aziendali non saranno condivisi con le parti ad eccezione di quanto richiesto dalla legge.
Personally identifiable information or business information will not be shared with parties except as required by law.
Ad eccezione di quanto previsto nella presente Informativa sulla privacy, non forniamo le tue informazioni a terzi.
Except as provided in this privacy policy, we will not provide your information to third parties.
Medtronic non condividerà le informazioni personali con terze parti, ad eccezione di quanto descritto nella presente Informativa sulla privacy.
Medtronic will not share your personal information collected from this website with a third-party except as described in this Privacy Statement.
Ad eccezione di quanto previsto nella presente politica, non forniremo informazioni personali a terzi.
Except as provided in this policy, we will not provide your personal information to third parties.
Nessuna parte dei Negozi può essere riprodotta in qualsiasi forma né con alcun mezzo, ad eccezione di quanto espressamente concesso nelle presenti condizioni.
No portion of the App and Book Services may be reproduced in any form or by any means, except as expressly permitted in these terms.
Non venderemo, condivideremo o distribuiremo altrimenti i Suoi Dati personali a terzi ad eccezione di quanto previsto nella presente Informativa sulla privacy.
We will not sell, share, or otherwise distribute your Personal Data to third parties except as provided in this Privacy Policy.
Non vendiamo, commerciamo, o trasferiamo a terzi i tuoi dati personali a meno che non vi venga fornito un espresso preavviso, ad eccezione di quanto descritto di seguito.
We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information unless we provide you with advance notice, except as described below.
"Ad eccezione di quanto asserito nel sottostante paragrafo 13.3, il pagamento dovuto dei genitori alla donatrice di ovociti... "
"Except as set forth in section 13.3 below, intended parents' payment to ovocyte donor"... I...
Sembra che tutti mi controllino, ad eccezione di lui.
It seems everyone controls me except him.
Ad eccezione di quelle guide in stato di ebbrezza che hai trovato.
Except for those DUIs that you found.
Si', neanche a me piace, ma non e' questo il caso, ad eccezione di Latinos e Latinas, el "criminelos", los "ilegatos."
Yeah, I don't like it any more than you do, but that wouldn't be the case if it weren't for the Latinos and Latinas, el "criminelos, " los "ilegatos."
Ma le persone... beh, le persone ad eccezione di Grace... sono sempre state un mistero per me.
People-well, people other than grace- Have always been a mystery to me.
Le informazioni personali identificabili raccolte da Uc San Remo sono saldamente memorizzate e non sono accessibili a terzi o dipendenti di Uc San Remo, ad eccezione di quanto indicato sopra.
Personally Identifiable Information collected by Nevis Technology LLC is securely stored and is not accessible to third parties or employees of Nevis Technology LLC except for use as indicated above.
Ciò significa che puoi disabilitare i cookie di tutti i siti, ad eccezione di quelli di cui ti fidi.
This means that you can disable cookies for all sites, except those you trust. L'Azienda
Durante il periodo di validità indicato nell'offerta, i prezzi dei prodotti e/o dei servizi offerti non dovranno essere soggetti ad aumenti, ad eccezione di eventuali variazioni delle imposte IVA.
During the period of validity indicated in the offer, the prices of the products and/or services being offered will not be increased, except for price changes in VAT-tariffs.
Dispositivi medicali (ad eccezione di tutti i prodotti impiantati e infettati)
Medical devices (with the exception of all implanted and infected products)
Non è consentito riprodurre, distribuire, modificare, creare opere derivate, eseguire pubblicamente, ripubblicare, scaricare, archiviare o trasmettere qualsiasi materiale sul nostro Sito, ad eccezione di quanto segue:
You must not copy, modify, create derivative works of, publicly display, publicly perform, republish, download, store or transmit any of the material on our site, except to:
Ad eccezione di quanto previsto dal contratto di licenza applicabile, il software viene reso disponibile esclusivamente per l'utilizzo da parte degli utenti finali. La copia, la riproduzione o la ridistribuzione del software è espressamente vietata.
Except as set forth in the applicable license agreement, the software is made available for use by end users only and any further copying, reproduction or redistribution of the software is expressly prohibited.
Qualsiasi ridistribuzione o riproduzione di parte o di tutto il contenuto in qualsiasi forma è proibita ad eccezione di quanto segue:
Any redistribution or reproduction of part or all the contents in any form is prohibited other than the following:
Qualsiasi danno, ad eccezione di un'operazione errata durante il periodo di garanzia, viene riparato liberamente.
Any damage except the wrong operation during warranty period is repaired freely.
Tutti i prodotti del lotto possono essere immessi sul mercato, ad eccezione di quelli di cui si è constatata la non conformità.
All the products in the batch may be placed on the market, with the exception of those products in the sample which were found not to conform.
Ad eccezione di quanto previsto nella presente informativa sulla privacy, non forniremo le tue informazioni a terzi.
Except as provided in this privacy policy, we will not provide your information to third parties. Policy amendments
Gli spazi sono consentiti; la punteggiatura non è consentita ad eccezione di punti, trattini e underscore.
Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, and underscores.
E di loro non rimase neppure uno, ad eccezione di Caleb, figlio di Jefunneh, e di Giosuè figlio di Nun.
And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Si prega di notare che trattiamo gli Indirizzi IP, i file log del server e le informazioni collegate come informazioni non personali, ad eccezione di quando dobbiamo farlo ai sensi delle norme applicabili.
Please note that we treat IP Addresses, server log files and related information as non-personal information, except where we are required to do otherwise under applicable law.
Tali informazioni non vengono associate al tuo indirizzo IP, ad eccezione di alcuni casi in cui è necessario garantire la qualità dei nostri servizi su Internet.
Except in limited instances to ensure quality of our services over the Internet, such information will not be associated with your IP address.
Nessuna parte del Servizio può essere riprodotta in qualsiasi forma né con alcun mezzo, ad eccezione di quanto espressamente concesso nelle presenti condizioni.
No portion of the iTunes Service may be reproduced in any form or by any means, except as expressly permitted in these terms.
Questo medicinale non deve essere miscelato con altri prodotti ad eccezione di quelli menzionati nel paragrafo 6.6.
This medicinal product must not be mixed with other medicinal products except those mentioned in section 6.6.
Un sacco di cose che sembrano semplici, e non difficili nel mondo reale ad eccezione di quando le stai studiando.
Lots of things that seem simple and not difficult like in the real world, except if you're learning it.
Ad eccezione di Derartu Tulu che rovina di nuovo il copione.
Except Derartu Tulu ruins the script again.
Era magnifico, ad eccezione di una cosa: stavo per morire.
This was great, except for one thing: I was going to die.
Quasi tutte si sono estinte ad eccezione di noi.
Most all of them went extinct except us.
4.5079369544983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?